-
1 deambular por
v.to wander around, to shamble about, to ramble through, to roam.* * *(v.) = perambulate aboutEx. The principal sprang up from her chair and began to perambulate with swift, precise movements about her spacious office.* * *(v.) = perambulate aboutEx: The principal sprang up from her chair and began to perambulate with swift, precise movements about her spacious office.
-
2 deambular
v.1 to wander (about).2 to wander around, to gad, to wander, to idle around.* * *1 to saunter, stroll* * *verb* * ** * *verbo intransitivo to wander around o about* * *= walk (a)round, wander about, meander, roam (about/around), wander around, range, wander, rove.Ex. He got up, and, putting hands in the pockets of his trousers, began to walk around the room.Ex. He was a loner himself, a small-town country boy who spent most of his time wandering about the hills and fields near his home.Ex. They are mixed up as the talk meanders about, apparently without conscious pattern.Ex. Unless children are given time to roam about unhindered among books of many kinds, left alone to choose for themselves, and to do what any avid adult reader does, then maybe we labor in vain.Ex. The audience can wander around at will and discuss with contributors and each other.Ex. We will be bringing scholars from all over the world both to range widely in our multiform collections and put things together rather than just take them apart.Ex. The article is entitled ' Wandering the Web: further developments on the global information bazaar'.Ex. The production is extremely lively: Wandering musicians rove the tiny stage and aisles, competing with birdsong and baroque concertos over the tannoy.----* deambular libremente = wander + at large, roam + free.* deambular por = perambulate about.* * *verbo intransitivo to wander around o about* * *= walk (a)round, wander about, meander, roam (about/around), wander around, range, wander, rove.Ex: He got up, and, putting hands in the pockets of his trousers, began to walk around the room.
Ex: He was a loner himself, a small-town country boy who spent most of his time wandering about the hills and fields near his home.Ex: They are mixed up as the talk meanders about, apparently without conscious pattern.Ex: Unless children are given time to roam about unhindered among books of many kinds, left alone to choose for themselves, and to do what any avid adult reader does, then maybe we labor in vain.Ex: The audience can wander around at will and discuss with contributors and each other.Ex: We will be bringing scholars from all over the world both to range widely in our multiform collections and put things together rather than just take them apart.Ex: The article is entitled ' Wandering the Web: further developments on the global information bazaar'.Ex: The production is extremely lively: Wandering musicians rove the tiny stage and aisles, competing with birdsong and baroque concertos over the tannoy.* deambular libremente = wander + at large, roam + free.* deambular por = perambulate about.* * *deambular [A1 ]vito roam, wander around o about* * *
deambular ( conjugate deambular) verbo intransitivo
to wander around o about
deambular verbo intransitivo to saunter, stroll
' deambular' also found in these entries:
English:
amble
- wander
- meander
- roam
* * *deambular vito wander (about o around);deambulaba por la casa sin saber qué hacer he wandered around the house without knowing what to do* * *v/i wander around* * *deambular vi: to wander, to roam* * *deambular vb to wander -
3 centro
m.1 center.centro de atracción center of attractioncentro de gravedad center of gravitycentro de interés center of interestcentro de mesa centerpiececentro nervioso nerve centercentro óptico optic center2 center (establecimiento).centro de cálculo computer centercentro cívico community centercentro docente o de enseñanza educational institutioncentro recreativo leisure center3 city/town center.me voy al centro I'm going to towncentro ciudad o urbano city/town center (en letrero)4 center of the city, downtown, city centre.5 Centro.6 centrum.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: centrar.* * *1 centre (US center), middle2 (de ciudad) town centre, city centre, US downtown area■ me voy al centro I'm going into town, US I'm going downtown3 (asociación) centre (US center), association, institution4 DEPORTE cross, centre (US center)5 PLÍTICA centre (US center)\centro benéfico charitable organizationcentro ciudad city centre, US downtown areacentro comercial shopping centre, US mallcentro cultural cultural centre (US center)centro de atracción centre (US center) of attractioncentro de enseñanza educational institutioncentro de gravedad centre of gravitycentro de interés centre (US center) of interestcentro de mesa centrepiece (US centerpiece)centro docente educational institutioncentro sanitario hospital, clinicmedio centro DEPORTE centre (US center) halfpartido de centro PLÍTICA centre (US center) party* * *noun m.1) center2) downtown* * *1. SM1) (=medio) centre, center (EEUU)las regiones del centro del país — the central areas of the country, the areas in the centre of the country
pon el jarrón en el centro de la mesa — put the vase in the middle o centre of the table
2) [de ciudad] centre, center (EEUU)no se puede aparcar en el centro — you can't park in the centre (of town), you can't park downtown (EEUU)
un edificio del centro de Madrid — a building in the centre of Madrid o in Madrid town centre o (EEUU) in downtown Madrid
centro ciudad — city centre, town centre
•
ir al centro — to go into town, go downtown (EEUU)3) (Pol) centre, center (EEUU)ser de centro — [persona] to be a moderate; [partido] to be in the centre
los partidos de centro izquierda — the parties of the centre left, the centre-left parties
4) (=foco) [de huracán] centre, center (EEUU); [de incendio] seatha sido el centro de varias polémicas últimamente — he has been at the centre o heart of various controversies lately
el gobierno se ha convertido en el centro de las críticas — the government has become the target of criticism
Zaire fue el centro del interés internacional — Zaire was the focus of o was at the centre of international attention
•
ser el centro de las miradas, Roma es estos días el centro de todas las miradas — all eyes are on Rome at the moment5) (=establecimiento) centre, center (EEUU)dos alumnos han sido expulsados del centro — two students have been expelled from the school o centre
centro comercial — shopping centre, shopping mall
centro cultural — [en un barrio, institución] (local) arts centre; [de otro país] cultural centre
centro de abasto — Méx market
centro de acogida, centro de acogida de menores — children's home
centro de coordinación — [de la policía] operations room
centro (de determinación) de costos — (Com) cost centre
centro de enseñanza — [gen] educational institution; (=colegio) school
centro de enseñanza media, centro de enseñanza secundaria — secondary school
centro de jardinería — garden centre, garden center (EEUU)
centro de rastreo — (Astron) tracking centre
centro médico — [gen] medical establishment; (=hospital) hospital
centro penitenciario — prison, penitentiary (EEUU)
centro recreacional — Cuba, Ven sports centre, leisure centre
centro sanitario — = centro médico
centro universitario — (=facultad) faculty; (=universidad) university
6) (=población)centro turístico — (=lugar muy visitado) tourist centre; [diseñado para turistas] tourist resort
centro urbano — urban area, city
7) (=ropa) CAm (=juego) trousers and waistcoat, pants and vest (EEUU); And, Caribe (=enaguas) underskirt; And (=falda) thick flannel skirt2.SMF (Ftbl) centre•
delantero centro — centre-forward•
medio centro — centre-half* * *I1)a) (Mat) center*b) ( área central) center*ir al centro de la ciudad — to go downtown (AmE), to go into town o into the town centre (BrE)
centro ciudad/urbano — downtown (AmE), city/town centre (BrE)
2) ( foco)a) ( de atención) center*b) (de actividades, servicios) center*un gran centro cultural/industrial — a major cultural/industrial center
un centro turístico — an tourist resort o center
3) (establecimiento, institución) center*4) (Pol) center*5) ( en fútbol) cross, center*•II1)a) (Mat) center*b) ( área central) center*ir al centro de la ciudad — to go downtown (AmE), to go into town o into the town centre (BrE)
centro ciudad/urbano — downtown (AmE), city/town centre (BrE)
2) ( foco)a) ( de atención) center*b) (de actividades, servicios) center*un gran centro cultural/industrial — a major cultural/industrial center
un centro turístico — an tourist resort o center
3) (establecimiento, institución) center*4) (Pol) center*5) ( en fútbol) cross, center*•* * *= centre [center, -USA], core, hub, office, locus [loci, -pl.], focal point, operation, centrepoint [centerpoint, -USA], pivot.Ex. Over 3,000 such centres were set up, but most had closed by 1949.Ex. The main list of index terms is the core of the thesaurus and defines the index language.Ex. And since the main entry is the hub and most exacting aspect of our cataloging process, its replacement by a title-unit entry would greatly simplify the problem and expedite the operation of cataloging.Ex. The principal sprang up from her chair and began to perambulate with swift, precise movements about her spacious office.Ex. The locus of government policy making has been shifted to the Ministry of Research and Technology.Ex. The library needs to be developed as the focal point of the community, a place where the public can drop in for all kinds of activities, not necessarily book-related or 'cultural'.Ex. When he was younger he really turned the library around, from a backwater, two-bit operation to the respected institution it is today.Ex. In our capacity as centerpoints for local activities, we may be equipped with card production equipment for producing catalog cards through the state division of OCLC.Ex. The use of decimal notation is seen as the pivot of Dewey's scheme and notational systems are analysed generally and compared with Dewey's.----* barrios pobres del centro de la ciudad = inner city.* biblioteca de centro penitenciario = prison library.* centro accesible mediante Telnet = Telnet-accesible site.* centro administrativo = administrative centre.* centro artístico = art(s) centre.* Centro Bibliotecario en Línea (OCLC) = OCLC (Online Computer Library Center).* centro cívico = civic centre.* centro comercial = shopping centre, shopping precinct, mall of shops, shopping mall, mall, outlet mall, plaza.* centro comunitario = village hall.* centro coordinador = focal point, switching point, coordinating centre, hub.* centro coordinador de información = clearinghouse [clearing house].* centro cultural = cultural centre, cultural institution, cultural venue.* centro de acogida = runaway shelter, refuge, shelter, homeless shelter, shelter home.* centro de acogida de animales = animal shelter.* centro de acogida de mujeres = women's shelter.* centro de actividad = focal point.* centro de adquisiciones = acquisition centre.* centro de análisis de la información = information analysis centre.* centro de apoyo a los programas de estudios = curriculum material center.* centro de asesoramiento = counselling centre.* centro de asistencia social = welfare facility.* centro de atención = centre of attention, limelight, centrepiece [centerpiece, -USA], centre stage, focus of concern, focus of interest, focus of attention, focus.* centro de atención al ciudadano = advice centre.* centro de audio = audio centre.* centro de ayuda al empleo = job-help centre.* centro de barrio = neighbourhood centre.* centro de belleza = beauty centre.* centro de cálculo = computer centre, computing centre, central computing facility.* centro de catalogación = cataloguing department.* centro de computación = computing centre.* centro de comunicaciones = communications hub.* centro de congresos = conference centre, convention centre.* centro de control = locus of control, mission control.* centro de coordinación = re-routing centre.* centro de datos = data centre.* centro de deportes = sports centre.* centro de detención = detention centre.* centro de día = day care centre, day centre.* centro de día para mayores = day centre for the elderly.* centro de distribución = distribution centre.* Centro de Distribución de Documentos de la Biblioteca Británica (BLDSC) = British Library Document Supply Centre (BLDSC).* centro de documentación = clearinghouse [clearing house], documentation centre, information centre, information unit, research centre.* centro de educación de adultos = adult learning centre, adult learner centre.* centro de educación infantil = early education centre.* centro de educación sanitaria = consumer health centre, consumer health information centre.* centro de, el = centre of, the.* centro de enseñanza = education centre.* centro de esquí artificial = dry ski centre.* centro de estudios = study centre.* Centro de Europa = Mitteleurope.* centro de gravedad = centre of gravity.* centro de información = information agency, information centre.* Centro de Información al Ciudadano = Public Information Center (PIC).* centro de información ciudadana = community information centre, neighbourhood information centre (NIC).* centro de información laboral = job information centre.* centro de información sectorial = sectoral information centre.* Centro de Información sobre el Ayuntamiento = Kommune Information Centre.* centro de investigación = research centre, research unit.* centro de jardinería = garden centre.* centro de la ciudad = central city, downtown, city centre.* centro de las ciencias = science centre.* centro del campo = halfway line.* centro de Londres = Inner London.* centro del pueblo = town centre.* centro del visitante = visitor's centre.* centro de material didáctico escolar = school resource centre.* centro de menores = young offender institution.* centro de mesa = epergne.* centro de ocio = recreation centre, recreational centre.* centro de orientación = referral centre.* centro de planificación familiar = family planning clinic, planned parenthood centre.* centro deportivo = sports centre.* centro de proceso de información = clearinghouse [clearing house].* centro de recepción de ovejas = sheep station.* centro de recepción y envío = shipping point.* centro de reciclado = recycling centre.* centro de recursos = resource centre.* centro de recursos multimedia = media resource centre.* centro de recursos para el aprendizaje (CRA) = learning hub, learning resource centre (LRC).* centro de referencia = reference centre.* centro de rehabilitación = rehabilitation clinic, rehabilitation centre.* centro de reinserción social = half-way house.* centro de salud = health centre.* centro de trabajo = workplace.* centro de vacaciones = resort, tourist resort.* centro de vacaciones costero = coastal resort, seaside resort, seaside tourist resort.* centro de veraneo = summer resort.* centro de veraneo costero = seaside resort, coastal resort.* centro educativo = educational centre.* centro electoral = polling district.* centro financiero = financial centre.* centro industrial = manufacturing centre.* centro informático = computing centre.* Centro Internacional para la Descripción Bibliográfica del UNISIST = UNIBID.* centro litúrgico = church centre.* centro multimedia = library media centre, media centre.* centro multimedia escolar = school media centre, school library media centre.* centro municipal de información = local authority information outlet.* Centro Nacional de Préstamos = National Lending Centre.* centro neurálgico = powerhouse, power engine.* centro neurálgico, el = nerve centre, the.* centro penitenciario = penitentiary.* centro piloto = pilot centre.* centro recreativo = recreation centre, recreational centre.* centro regional = regional centre.* centro religioso = church centre.* centro social = community centre, village hall, social centre, drop-in centre, community hall.* centro social para veteranos de guerra = Veterans' centre.* centro turístico = tourist resort, resort, summer resort.* centro turístico costero = beachside resort, seaside resort, coastal resort, seaside tourist resort.* centro tutelar de menores = juvenile detention centre.* centro urbano = downtown, city centre, town centre.* conseguir ser el centro de atención = capture + spotlight, grab + the spotlight, grab + the limelight.* del centro = middle.* el centro de atención + ser = all eyes + be + on.* en el centro de = at the heart of.* en el mismo centro (de) = plumb in the middle (of).* hacia el centro de la ciudad = townward.* ir al centro = go + downtown.* justo en en centro (de) = plumb in the middle (of).* material del centro de recursos = resource centre material.* mesa de centro = coffee table.* mesita de centro = coffee table.* no tomándose a uno como el centro de referencia = ex-centric [excentric].* pasar a ser el centro de atención = take + centre stage.* pasar a ser el centro de atención = come into + focus.* período de prácticas en centros = practicum.* personal de un centro multimedia escolar = school media staff.* poner el centro de atención = put + focus.* ser el centro de atención = steal + the limelight, steal + the show, cut + a dash.* ser el centro de todas las miradas = cut + a dash.* tomándose a uno como centro de referencia = centric.* un centro único = one stop shop.* visita a centros profesionales = study tour.* zona del centro = midsection [mid-section].* zona deprimida del centro de la ciudad = inner city.* * *I1)a) (Mat) center*b) ( área central) center*ir al centro de la ciudad — to go downtown (AmE), to go into town o into the town centre (BrE)
centro ciudad/urbano — downtown (AmE), city/town centre (BrE)
2) ( foco)a) ( de atención) center*b) (de actividades, servicios) center*un gran centro cultural/industrial — a major cultural/industrial center
un centro turístico — an tourist resort o center
3) (establecimiento, institución) center*4) (Pol) center*5) ( en fútbol) cross, center*•II1)a) (Mat) center*b) ( área central) center*ir al centro de la ciudad — to go downtown (AmE), to go into town o into the town centre (BrE)
centro ciudad/urbano — downtown (AmE), city/town centre (BrE)
2) ( foco)a) ( de atención) center*b) (de actividades, servicios) center*un gran centro cultural/industrial — a major cultural/industrial center
un centro turístico — an tourist resort o center
3) (establecimiento, institución) center*4) (Pol) center*5) ( en fútbol) cross, center*•* * *= centre [center, -USA], core, hub, office, locus [loci, -pl.], focal point, operation, centrepoint [centerpoint, -USA], pivot.Ex: Over 3,000 such centres were set up, but most had closed by 1949.
Ex: The main list of index terms is the core of the thesaurus and defines the index language.Ex: And since the main entry is the hub and most exacting aspect of our cataloging process, its replacement by a title-unit entry would greatly simplify the problem and expedite the operation of cataloging.Ex: The principal sprang up from her chair and began to perambulate with swift, precise movements about her spacious office.Ex: The locus of government policy making has been shifted to the Ministry of Research and Technology.Ex: The library needs to be developed as the focal point of the community, a place where the public can drop in for all kinds of activities, not necessarily book-related or 'cultural'.Ex: When he was younger he really turned the library around, from a backwater, two-bit operation to the respected institution it is today.Ex: In our capacity as centerpoints for local activities, we may be equipped with card production equipment for producing catalog cards through the state division of OCLC.Ex: The use of decimal notation is seen as the pivot of Dewey's scheme and notational systems are analysed generally and compared with Dewey's.* barrios pobres del centro de la ciudad = inner city.* biblioteca de centro penitenciario = prison library.* centro accesible mediante Telnet = Telnet-accesible site.* centro administrativo = administrative centre.* centro artístico = art(s) centre.* Centro Bibliotecario en Línea (OCLC) = OCLC (Online Computer Library Center).* centro cívico = civic centre.* centro comercial = shopping centre, shopping precinct, mall of shops, shopping mall, mall, outlet mall, plaza.* centro comunitario = village hall.* centro coordinador = focal point, switching point, coordinating centre, hub.* centro coordinador de información = clearinghouse [clearing house].* centro cultural = cultural centre, cultural institution, cultural venue.* centro de acogida = runaway shelter, refuge, shelter, homeless shelter, shelter home.* centro de acogida de animales = animal shelter.* centro de acogida de mujeres = women's shelter.* centro de actividad = focal point.* centro de adquisiciones = acquisition centre.* centro de análisis de la información = information analysis centre.* centro de apoyo a los programas de estudios = curriculum material center.* centro de asesoramiento = counselling centre.* centro de asistencia social = welfare facility.* centro de atención = centre of attention, limelight, centrepiece [centerpiece, -USA], centre stage, focus of concern, focus of interest, focus of attention, focus.* centro de atención al ciudadano = advice centre.* centro de audio = audio centre.* centro de ayuda al empleo = job-help centre.* centro de barrio = neighbourhood centre.* centro de belleza = beauty centre.* centro de cálculo = computer centre, computing centre, central computing facility.* centro de catalogación = cataloguing department.* centro de computación = computing centre.* centro de comunicaciones = communications hub.* centro de congresos = conference centre, convention centre.* centro de control = locus of control, mission control.* centro de coordinación = re-routing centre.* centro de datos = data centre.* centro de deportes = sports centre.* centro de detención = detention centre.* centro de día = day care centre, day centre.* centro de día para mayores = day centre for the elderly.* centro de distribución = distribution centre.* Centro de Distribución de Documentos de la Biblioteca Británica (BLDSC) = British Library Document Supply Centre (BLDSC).* centro de documentación = clearinghouse [clearing house], documentation centre, information centre, information unit, research centre.* centro de educación de adultos = adult learning centre, adult learner centre.* centro de educación infantil = early education centre.* centro de educación sanitaria = consumer health centre, consumer health information centre.* centro de, el = centre of, the.* centro de enseñanza = education centre.* centro de esquí artificial = dry ski centre.* centro de estudios = study centre.* Centro de Europa = Mitteleurope.* centro de gravedad = centre of gravity.* centro de información = information agency, information centre.* Centro de Información al Ciudadano = Public Information Center (PIC).* centro de información ciudadana = community information centre, neighbourhood information centre (NIC).* centro de información laboral = job information centre.* centro de información sectorial = sectoral information centre.* Centro de Información sobre el Ayuntamiento = Kommune Information Centre.* centro de investigación = research centre, research unit.* centro de jardinería = garden centre.* centro de la ciudad = central city, downtown, city centre.* centro de las ciencias = science centre.* centro del campo = halfway line.* centro de Londres = Inner London.* centro del pueblo = town centre.* centro del visitante = visitor's centre.* centro de material didáctico escolar = school resource centre.* centro de menores = young offender institution.* centro de mesa = epergne.* centro de ocio = recreation centre, recreational centre.* centro de orientación = referral centre.* centro de planificación familiar = family planning clinic, planned parenthood centre.* centro deportivo = sports centre.* centro de proceso de información = clearinghouse [clearing house].* centro de recepción de ovejas = sheep station.* centro de recepción y envío = shipping point.* centro de reciclado = recycling centre.* centro de recursos = resource centre.* centro de recursos multimedia = media resource centre.* centro de recursos para el aprendizaje (CRA) = learning hub, learning resource centre (LRC).* centro de referencia = reference centre.* centro de rehabilitación = rehabilitation clinic, rehabilitation centre.* centro de reinserción social = half-way house.* centro de salud = health centre.* centro de trabajo = workplace.* centro de vacaciones = resort, tourist resort.* centro de vacaciones costero = coastal resort, seaside resort, seaside tourist resort.* centro de veraneo = summer resort.* centro de veraneo costero = seaside resort, coastal resort.* centro educativo = educational centre.* centro electoral = polling district.* centro financiero = financial centre.* centro industrial = manufacturing centre.* centro informático = computing centre.* Centro Internacional para la Descripción Bibliográfica del UNISIST = UNIBID.* centro litúrgico = church centre.* centro multimedia = library media centre, media centre.* centro multimedia escolar = school media centre, school library media centre.* centro municipal de información = local authority information outlet.* Centro Nacional de Préstamos = National Lending Centre.* centro neurálgico = powerhouse, power engine.* centro neurálgico, el = nerve centre, the.* centro penitenciario = penitentiary.* centro piloto = pilot centre.* centro recreativo = recreation centre, recreational centre.* centro regional = regional centre.* centro religioso = church centre.* centro social = community centre, village hall, social centre, drop-in centre, community hall.* centro social para veteranos de guerra = Veterans' centre.* centro turístico = tourist resort, resort, summer resort.* centro turístico costero = beachside resort, seaside resort, coastal resort, seaside tourist resort.* centro tutelar de menores = juvenile detention centre.* centro urbano = downtown, city centre, town centre.* conseguir ser el centro de atención = capture + spotlight, grab + the spotlight, grab + the limelight.* del centro = middle.* el centro de atención + ser = all eyes + be + on.* en el centro de = at the heart of.* en el mismo centro (de) = plumb in the middle (of).* hacia el centro de la ciudad = townward.* ir al centro = go + downtown.* justo en en centro (de) = plumb in the middle (of).* material del centro de recursos = resource centre material.* mesa de centro = coffee table.* mesita de centro = coffee table.* no tomándose a uno como el centro de referencia = ex-centric [excentric].* pasar a ser el centro de atención = take + centre stage.* pasar a ser el centro de atención = come into + focus.* período de prácticas en centros = practicum.* personal de un centro multimedia escolar = school media staff.* poner el centro de atención = put + focus.* ser el centro de atención = steal + the limelight, steal + the show, cut + a dash.* ser el centro de todas las miradas = cut + a dash.* tomándose a uno como centro de referencia = centric.* un centro único = one stop shop.* visita a centros profesionales = study tour.* zona del centro = midsection [mid-section].* zona deprimida del centro de la ciudad = inner city.* * *A1 ( Mat) center*2 (área central) center*en el centro de la habitación in the middle o center of the roomel terremoto afectó al centro del país the earthquake affected the central region o the center of the countrylos países del centro de Europa the countries of Central Europevive en pleno centro de la ciudad she lives right in the center of the town/citytengo que ir al centro a hacer unas compras I have to go downtown to do some shopping ( AmE), I have to go into town o into the town centre to do some shopping ( BrE)Compuestos:center* of gravitymidfieldcenterpiece*nerve center*center* of power(de una organización) nerve center*; (de una ciudad) heartB (foco)1 (de atención) center*ha sido el centro de todos los comentarios it has been the main talking pointfueron el centro de todas las miradas all eyes were on themse ha convertido estos días en el centro de interés it has become the focus of attention recentlyfue el centro de atracción durante la fiesta she was the center of attention at the partyha hecho de su marido el centro de su existencia she has centered her life around her husband2 (de actividades, servicios) center*centro administrativo administrative centerun gran centro cultural/industrial a major cultural/industrial centerCompuestos:center* of interest to touristscall center*operations center*, operations room ( BrE)urban center*, population center*holiday center*( AmL) leisure center*tourist resort o center*C (establecimiento, institución) center*el centro anglo-peruano the Anglo-Peruvian centerCompuestos:civic center*(en Esp) private school o college ( which receives a state subsidy)( Méx) marketcentro de acogidade animales abandonados animal sanctuarycentro de acogida de menores abandonados children's refugecentro de acogida para mujeres maltratadas refuge for battered womencentro de acogida de refugiados reception center* for refugeessupport center*primary care center*call center*user support center*help center*computer center*control center*conference center*coordination center*cost center*cultural center*detention center*spy headquartersprivate school, academymanagement center*information center*detention center*research center*, research establishmentspeech therapy clinic( Esp) high-tech leisure center*family planning clinicsports center*detention center*health center*service center*telecommunications center*space center*( frml); hospitalmedical center*( AmL) leisure center*leisure center*( frml); hospitalD ( Pol) center*E (en fútbol) tbcentro chut cross, center*F* * *
Del verbo centrar: ( conjugate centrar)
centro es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
centró es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
centrar
centro
centrar ( conjugate centrar) verbo transitivo
c) ‹atención/investigación/esfuerzos› centro algo en algo to focus sth on sth
verbo intransitivo (Dep) to center( conjugate center), cross
centrarse verbo pronominal centrose en algo [investigación/atención/esfuerzos] to focus o center( conjugate center) on sth
centro sustantivo masculino
◊ centro ciudad/urbano downtown (AmE), city/town centre (BrE);
ser el centro de atención to be the center of attention;
se convirtió en el centro de interés it became the focus of attention;
centro turístico tourist resort o center;
centro comercial shopping mall (AmE), shopping centre (BrE);
centro de llamadas call center (AmE) o centre (BrE);
centro de planificación familiar family planning clinic
■ sustantivo masculino y femenino ( jugador) center( conjugate center);
centrar verbo transitivo
1 to centre, US center
2 (los esfuerzos, la atención) to concentrate, centre, US center
centro sustantivo masculino
1 middle, centre, US center
2 (de una ciudad) town centre
3 (institución) institution, centre, US center
4 Pol centre party
5 centro comercial, shopping centre
' centro' also found in these entries:
Spanish:
ahorrar
- Cesid
- CIS
- ciudad
- consejo
- delantera
- delantero
- docente
- foco
- gravedad
- media
- medio
- mitad
- neurálgica
- neurálgico
- ombligo
- retención
- almendra
- base
- blanco
- comercial
- deportivo
- diana
- hacia
- hípico
- lejos
- mesa
- mismo
- para
- polo
- posta
- preescolar
- rematar
- retirado
- señalización
- señalizar
- trámite
English:
accessible
- barrage
- central
- centre
- centre forward
- city
- community centre
- core
- delay
- downtown
- garden centre
- heart
- hub
- inner city
- institute
- leisure centre
- mall
- middle
- out
- revolve
- ROTC
- run across
- shopping centre
- slap
- space-centre
- spotlight
- teaching centre
- town
- village hall
- walk about
- welfare centre
- call
- center
- clinic
- coffee
- community
- conference
- control
- facility
- focal
- focus
- garden
- health
- holiday
- home
- inner
- leisure
- midtown
- plaza
- polling
* * *centro nm1. [área, punto central] centre;en el centro de la vía in the middle of the track;estaba en el centro de la muchedumbre she was in the middle of the crowd;las lluvias afectarán al centro del país the rain will affect the central region o centre of the country;la jardinería es el centro de su existencia her life revolves around gardeningcentro de atención centre of attention;centro de atracción centre of attraction;las playas son el centro de atracción para el turismo beaches are the main tourist attraction;centro de gravedad centre of gravity;centro de interés centre of interest;Fís centro de masa centre of mass;centro de mesa centrepiece;centro nervioso nerve centre;también Fig centro neurálgico nerve centre; Fís centro óptico optical centre2. [de ciudad] town centre;me voy al centro I'm going to town;tengo una casa en pleno centro I have a house right in the town centre;centro histórico = old (part of) town3. [económico, administrativo] centre;un importante centro financiero/cultural an important financial/cultural centrecentro turístico tourist resort4. [establecimiento, organismo] centre;[planta] plant, factory; [tienda] branch; [colegio] school Esp centro de acogida reception centre; Esp centro de acogida para mujeres maltratadas refuge for battered women;centro asistencial de día day care centre;centro de atención telefónica call centre;centro de cálculo computer centre;centro cívico community centre;Am centro comunal community centre; Am centro comunitario community centre;centro concertado state-subsidized (private) school;centro de control control centre;centro cultural cultural centre;centro demográfico centre of population;centro deportivo sports centre;centro de desintoxicación detoxification centre o clinic;centro de detención detention centre;centro docente educational institution;centro educativo educational institution;centro de enseñanza educational institution;centro espacial space centre;centro de estudios academy, school;centro excursionista hill-walking club;centro hospitalario hospital;centro de información information centre;centro de investigación research institute;Esp Centro de Investigaciones Sociológicas = government body responsible for conducting opinion polls, sociological surveys etc;centro de llamadas call centre;Mil centro de mando command centre;centro médico medical centre;centro meteorológico weather centre;centro de negocios business centre;centro penitenciario prison, US penitentiary;centro de planificación familiar family planning clinic;centro regional regional office;centro de rehabilitación rehabilitation centre;centro de salud clinic, Br health centre;centro sanitario clinic, Br health centre;centro social community centre;centro de trabajo workplace;Am centro de tratamiento intensivo intensive care unit5. [en política] centre;un partido de centro a centre party;ser de centro to be at the centre of the political spectrumjuega en el centro del campo he plays in midfieldenvió un centro al área contraria he crossed the ball into the opposition's penalty area;consiguió un espectacular gol con un centro chut he scored a spectacular goal with what was intended more as a cross than a shot* * *m1 center, Brcentre2 DEP cross* * *centro nmf: center (in sports)centro nm1) medio: centercentro de atención: center of attentioncentro de gravedad: center of gravity2) : downtown3)centro de mesa : centerpiece* * *centro n centre -
4 departamento
m.1 department.departamento de atención al cliente customer services (department)departamento de caballeros menswear departmentdepartamento de marketing marketing departmentdepartamento de personal personnel (department)2 administrative district.3 compartment (compartimento).4 flat(apartment). (Argentinian Spanish)5 apartment, flat.* * *1 (sección) department, section2 (provincia) district, province3 (de tren) compartment4 (de un objeto) compartment, section* * *noun m.* * *SM1) [de empresa, universidad] department2) [de caja, tren] compartment3) (Náut)4) LAm (=piso) flat, apartment (EEUU)* * *1)a) (de empresa, institución) departmentdepartamento de ventas/publicidad — sales/advertising department
Departamento de Inglés — Department of English, English Department
b) (provincia, distrito) department2) (AmL) ( apartamento) apartment (esp AmE), flat (BrE)* * *= department, office, arm.Ex. In some organisations microcomputers will be maintained (that is, mended) by a central computer department, but if this is not the case it may be necessary to take out separate maintenance contracts.Ex. The principal sprang up from her chair and began to perambulate with swift, precise movements about her spacious office.Ex. The author discusses the roles that various arms of the proposed structure can play to promote free flow of information = El autor describe las funciones que los diferentes departamentos de la estructura propuesta puede desempeñar para promover la libre circulación de la información.----* biblioteca de departamento = department library.* departamento de adquisiciones = acquisitions department.* Departamento de Agricultura de la Commonwealth (CAB) = Commonwealth Agricultural Bureaux (CAB).* departamento de atención al cliente = customer service department.* departamento de catalogación = cataloguing department, catalogue department, technical services department.* departamento de circulación = circulation department.* departamento de contabilidad = accounting department, accounting office.* Departamento de Defensa = Department of Defense.* departamento de defensa del consumidor = consumer protection department.* departamento de encuadernación = binding department.* Departamento de Financiación de las Universidades (UGC) = University Grants Committee (UGC).* departamento de formación = teaching unit.* departamento de investigación = research unit.* departamento de lectura "formativo-recreativa" = popular department.* departamento del gobierno = government office.* departamento de marketing = marketing department.* departamento de préstamo = circulation department.* departamento de préstamo interbibliotecario = interlibrary loan department.* departamento de procesos técnicos = processing department.* departamento de publicaciones = publishing arm.* departamento de sanidad = health department.* departamento de servicios técnicos = technical services department.* departamento de transportes = transport authorities.* departamento de urbanismo, el = building department, the.* departamento de ventas = sales team, sales department.* departamento universitario = academic department.* director de departamento = department head.* división en departamentos = departmentation.* * *1)a) (de empresa, institución) departmentdepartamento de ventas/publicidad — sales/advertising department
Departamento de Inglés — Department of English, English Department
b) (provincia, distrito) department2) (AmL) ( apartamento) apartment (esp AmE), flat (BrE)* * *= department, office, arm.Ex: In some organisations microcomputers will be maintained (that is, mended) by a central computer department, but if this is not the case it may be necessary to take out separate maintenance contracts.
Ex: The principal sprang up from her chair and began to perambulate with swift, precise movements about her spacious office.Ex: The author discusses the roles that various arms of the proposed structure can play to promote free flow of information = El autor describe las funciones que los diferentes departamentos de la estructura propuesta puede desempeñar para promover la libre circulación de la información.* biblioteca de departamento = department library.* departamento de adquisiciones = acquisitions department.* Departamento de Agricultura de la Commonwealth (CAB) = Commonwealth Agricultural Bureaux (CAB).* departamento de atención al cliente = customer service department.* departamento de catalogación = cataloguing department, catalogue department, technical services department.* departamento de circulación = circulation department.* departamento de contabilidad = accounting department, accounting office.* Departamento de Defensa = Department of Defense.* departamento de defensa del consumidor = consumer protection department.* departamento de encuadernación = binding department.* Departamento de Financiación de las Universidades (UGC) = University Grants Committee (UGC).* departamento de formación = teaching unit.* departamento de investigación = research unit.* departamento de lectura "formativo-recreativa" = popular department.* departamento del gobierno = government office.* departamento de marketing = marketing department.* departamento de préstamo = circulation department.* departamento de préstamo interbibliotecario = interlibrary loan department.* departamento de procesos técnicos = processing department.* departamento de publicaciones = publishing arm.* departamento de sanidad = health department.* departamento de servicios técnicos = technical services department.* departamento de transportes = transport authorities.* departamento de urbanismo, el = building department, the.* departamento de ventas = sales team, sales department.* departamento universitario = academic department.* director de departamento = department head.* división en departamentos = departmentation.* * *A1 (de una empresa, institución) departmentdepartamento de ventas/publicidad sales/advertising departmentDepartamento de Inglés Department of English, English Department2 ( Ferr) compartmentdepartamento de no fumadores no-smoking compartment3 (provincia, distrito) departmentCompuesto:State Department* * *
Multiple Entries:
Dep.
departamento
Dep.,◊ Dept. (Departamento) Dept
departamento sustantivo masculino
1
2 (AmL) ( apartamento) apartment (esp AmE), flat (BrE)
departamento sustantivo masculino
1 (de universidad, de empresa, territorial) department
2 Ferroc compartment
3 LAm (piso) flat
' departamento' also found in these entries:
Spanish:
adscribir
- contabilidad
- informatizar
- nido
- redacción
- secretaría
- unidad
- urgencia
- administración
- autónomo
- Dep.
- negociado
- rentar
- repartición
- sanidad
English:
bureau
- CID
- department
- Dept
- manager
- manageress
- personnel department
- purchasing
- sales department
- unit
- apartment
- college
- flat
- interior
- second
- solicitor
- state
- superintendent
- treasury
* * *departamento nm1. [en empresa, organización] departmentdepartamento de administración administration department;departamento de atención al cliente customer service department;departamento de compras purchasing department;departamento de contabilidad accounting o accounts department;departamento financiero finance department;departamento jurídico legal department;departamento de personal personnel department;departamento de ventas sales department2. [en tienda] department;departamento de caballeros menswear department3. [en universidad, centro de secundaria] department;Departamento de Historia Antigua Department of Ancient History4. [ministerio] ministry, departmentDepartamento de Estado State Department5. [de cajón, maleta] compartment6. [de tren] compartment7. [provincia, distrito] department* * *m1 department2 L.Am. ( apartamento) apartment, Brflat* * *departamento nm1) : department2) apartamento: apartment* * *1. (de empresa, grandes almacenes) department2. (de mueble, tren) compartment -
5 despacho
m.1 office (oficina).2 set of office furniture (muebles).3 dispatch.4 sale (venta).despacho de billetes/localidades ticket/box office5 shipment, dispatch, remission, sending.6 promptness, dispatch.7 remittance.8 written order, order in writing, written court order.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: despachar.* * *1 (envío) sending, dispatch3 (venta) sale, selling4 (lugar de venta) office5 (comunicación) message, dispatch\despacho de billetes/localidades ticket/box officedespacho de vino wine merchant's* * *noun m.1) office2) dispatch* * *SM1) (=oficina)a) [de abogado, arquitecto] office; [en una casa] studyb) (=muebles) office furniture2) (=tienda) shop; Chile grocer's shopdespacho de billetes, despacho de boletos — LAm booking office
despacho de pan — bread shop, bakery
3) (=mensaje) (Periodismo) report; (Mil) dispatch; (Pol) communiquédespacho de oficial — (Mil) commission
despacho telegráfico — telegram, wire (EEUU)
4) (=venta) saletener buen despacho — to find a ready sale, be in good demand
5) (=envío) dispatch, sending (out)despacho aduanal, despacho de aduanas — customs clearance
6) (Pol) meeting, consultation7) (=cualidad)tener buen despacho — to be very efficient, be on top of one's job
* * *1)b) ( mobiliario) office furniture2) ( envío) dispatch, despatch3) (Com)a) ( atención)b) ( venta) salec) ( tienda) shopdespacho de lotería — lottery agency/kiosk
4) ( comunicado) communiqué; (Mil) dispatch; (Period) report* * *= office, dispensation.Ex. The principal sprang up from her chair and began to perambulate with swift, precise movements about her spacious office.Ex. The article is entitled 'THERIAQUE: quality information on drugs, essential for their optimal use, prescription and dispensation' = El artículo se titula "THERIAQUE: información de calidad sobre los fármacos, esencial para su uso, prescripción y venta óptimos'.----* despacho de abogados = law centre, law office.* despacho de profesor = faculty office.* investigación de despacho = desk research.* mesa de despacho = writing desk, desk, work desk.* página videocámara de despacho = office cam.* * *1)b) ( mobiliario) office furniture2) ( envío) dispatch, despatch3) (Com)a) ( atención)b) ( venta) salec) ( tienda) shopdespacho de lotería — lottery agency/kiosk
4) ( comunicado) communiqué; (Mil) dispatch; (Period) report* * *= office, dispensation.Ex: The principal sprang up from her chair and began to perambulate with swift, precise movements about her spacious office.
Ex: The article is entitled 'THERIAQUE: quality information on drugs, essential for their optimal use, prescription and dispensation' = El artículo se titula "THERIAQUE: información de calidad sobre los fármacos, esencial para su uso, prescripción y venta óptimos'.* despacho de abogados = law centre, law office.* despacho de profesor = faculty office.* investigación de despacho = desk research.* mesa de despacho = writing desk, desk, work desk.* página videocámara de despacho = office cam.* * *despacho de lotería y apuestas del estado (↑ despacho a1)A2 (mobiliario) office furnitureB (envío) dispatch, despatchse encarga del despacho de las cartas he is responsible for dispatching o sending the mailC ( Com)1(atención): modificaciones que permiten el rápido despacho de pasajeros improvements allowing passengers to be dealt with more quickly2 (venta) sale3 (tienda) shopdespacho de pan baker's shop ( selling bread made off the premises)despacho de lotería lottery agency/kioskel despacho de localidades abre a las diez the box office o ticket office opens at ten o'clockCompuesto:customs clearance* * *
Del verbo despachar: ( conjugate despachar)
despacho es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
despachó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
despachar
despacho
despachar ( conjugate despachar) verbo transitivo
1
‹ correspondencia› to deal with, attend to
‹ mercancías› ( por barco) to ship;
(por avión, tren) to send, dispatch
2 (Com) ( en tienda) to serve, deal with
verbo intransitivo (Com) [ dependiente] to serve
despacho sustantivo masculino
1
( estudio) study
2 ( envío) dispatch, despatch
3 ( comunicado) communiqué;
(Mil) dispatch;
(Period) report
despachar verbo transitivo
1 (atender en una tienda) to serve, wait on, help (customers)
2 (un asunto) to get through, deal with
3 (leer el correo) to send, dispatch
4 fam (a un empleado) to send packing, to sack
despacho sustantivo masculino
1 (oficina) office
(en casa) study
2 (lugar de venta) despacho de pan, baker's (shop)
3 (comunicado oficial) dispatch
' despacho' also found in these entries:
Spanish:
abajo
- apoltronarse
- auditoría
- bufete
- consulta
- decisión
- desorganizada
- desorganizado
- escribanía
- escritorio
- notaría
- recibir
- gabinete
- oficina
English:
cramped
- face
- into
- March
- meeting
- off-licence
- office
- outrank
- oval
- study
- bundle
- clearance
- dispatch
- squash
- telegraph
* * *despacho nm1. [oficina] [fuera de casa] office;[en casa] study;muebles y material de despacho office furniture and stationery;2. [muebles] set of office furnituredespacho de localidades box office;despacho de lotería lottery kiosk;despacho de pan bakery, baker's (shop)despacho de aduana(s) customs clearance5. [venta] sale;los lunes no hay despacho de localidades the box office is not open on Mondays6. [envío] dispatch, sending7. [comunicado] [oficial] dispatch;[de prensa] communiqué;un despacho de (una) agencia a news agency report8. Am Formal [en carta]su despacho = formulaic phrase which appears immediately below name of addressee at head of formal letter* * *m1 office* * *despacho nm1) : dispatch, shipment2) oficina: office, study* * *despacho n1. (oficina) office -
6 espacioso
adj.roomy, capacious, ample, spacious.* * *► adjetivo1 (ancho) spacious, roomy2 (lento) slow* * *(f. - espaciosa)adj.* * *ADJ1) [cuarto, casa] spacious, roomy2) [movimiento] slow, deliberate* * *- sa adjetivo spacious* * *= spacious, airy [airier -comp., airiest -sup.], capacious, roomy [roomier -comp., roomiest -sup.].Ex. The principal sprang up from her chair and began to perambulate with swift, precise movements about her spacious office.Ex. In the questionnaire young people answered that the bookshops in their town were airy, well-lit and very pleasant shops to visit.Ex. This is an efficient method of storing large amounts of programs and data, which is faster, more reliable and much more capacious than the floppy disc.Ex. With roomy interiors and flexible seating, minivans are some of the most versatile vehicles for carrying passengers and cargo.* * *- sa adjetivo spacious* * *= spacious, airy [airier -comp., airiest -sup.], capacious, roomy [roomier -comp., roomiest -sup.].Ex: The principal sprang up from her chair and began to perambulate with swift, precise movements about her spacious office.
Ex: In the questionnaire young people answered that the bookshops in their town were airy, well-lit and very pleasant shops to visit.Ex: This is an efficient method of storing large amounts of programs and data, which is faster, more reliable and much more capacious than the floppy disc.Ex: With roomy interiors and flexible seating, minivans are some of the most versatile vehicles for carrying passengers and cargo.* * *espacioso -sa‹jardín› spacious; ‹casa/coche› spacious, roomy* * *
espacioso◊ -sa adjetivo
spacious
espacioso,-a adjetivo spacious, roomy
' espacioso' also found in these entries:
Spanish:
desahogada
- desahogado
- espaciosa
English:
spacious
- airy
* * *espacioso, -a adj[vivienda, habitación, vehículo] spacious, roomy; [instalaciones, jardín, patio] spacious* * *adj spacious, roomy* * *espacioso, -sa adj: spacious, roomy* * *espacioso adj spacious -
7 levantarse de un salto
-
8 oficina
f.1 office.oficina de cambio bureau de changeoficina de correos post officeoficina de información information officeoficina de prensa press officeoficina de turismo tourist office2 bureau, government department.3 orderly room.* * *1 office\horas de oficina business hoursoficina de empleo job centre, US job officeoficina pública government officeoficina de turismo tourist information office* * *noun f.* * *SF1) (=despacho) [gen] office; (Mil) orderly room; (Farm) laboratory; (Téc) workshopoficina de colocación, oficina de empleo — job centre
oficina de objetos perdidos — lost property office, lost-and-found department (EEUU)
2) Chile (Min) nitrate works* * *1) ( despacho) office2) (Chi) (Min) nitrate field* * *= office.Ex. The principal sprang up from her chair and began to perambulate with swift, precise movements about her spacious office.----* archivo de oficina = office file.* artículos de oficina = office supplies.* asesoría y oficina de información itinerante en furgón = mobile information and advice van.* Asociación Nacional de Oficinas de Información al Consumidor (NACAB) = National Association of Citizens' Advice Bureaux (NACAB).* bloque de oficinas = office building, office block, office tower.* cuya oficina central está en = headquartered (at/in).* del mismo tipo que las oficinas = office-type.* de oficina = clerical.* edificio de oficinas = office building, office block.* gestión de oficinas = office management.* horas de oficina = office hours, business hours.* jefa de oficina de correos = postmistress.* jefe de oficina de correos = postmaster.* material de oficina = office equipment, office supplies.* material y equipos de oficina = office supply and equipment.* mobiliario de oficina = office furniture.* muebles de oficina = office furniture.* oficina administrativa central = administrative headquarters.* oficina central = headquarters (HQ -abrev.-), head office.* oficina de administración = administrative office.* oficina de cambio = exchange office, currency exchange bureau, exchange bureau.* oficina de correos = post office.* oficina de derechos de autor = copyright office.* oficina de desempleo = employment bureau, employment centre, job centre.* oficina de empleo = employment centre, employment bureau, job centre, labour exchange.* oficina de información = information office, visitor's centre.* Oficina de Información al Ciudadano (CAB) = Citizens' Advice Bureau (CAB).* oficina de información turística = tourism information office.* Oficina de Investigación y Desarrollo (ORD) = Office of Research and Development (ORD).* oficina del consumidor = consumer guidance office.* oficina del fiscal, la = prosecutor's office, the.* oficina de patentes = patent office.* oficina de prensa = press office.* oficina de protección al consumidor = consumer protection office.* oficina de seguros = insurance office.* oficina de turismo = tourist office, tourism information office.* oficina electrónica = electronic office.* oficina municipal = council office.* Oficina para el Mejor Comercio = Better Business Bureau.* oficina regional = regional office.* oficina sin papel = paperless office.* proveedor de material de oficina = office supplier.* suministros de oficina = office supplies.* tener la oficina central en = headquarter (at/in).* útiles de oficina = office supplies.* * *1) ( despacho) office2) (Chi) (Min) nitrate field* * *= office.Ex: The principal sprang up from her chair and began to perambulate with swift, precise movements about her spacious office.
* archivo de oficina = office file.* artículos de oficina = office supplies.* asesoría y oficina de información itinerante en furgón = mobile information and advice van.* Asociación Nacional de Oficinas de Información al Consumidor (NACAB) = National Association of Citizens' Advice Bureaux (NACAB).* bloque de oficinas = office building, office block, office tower.* cuya oficina central está en = headquartered (at/in).* del mismo tipo que las oficinas = office-type.* de oficina = clerical.* edificio de oficinas = office building, office block.* gestión de oficinas = office management.* horas de oficina = office hours, business hours.* jefa de oficina de correos = postmistress.* jefe de oficina de correos = postmaster.* material de oficina = office equipment, office supplies.* material y equipos de oficina = office supply and equipment.* mobiliario de oficina = office furniture.* muebles de oficina = office furniture.* oficina administrativa central = administrative headquarters.* oficina central = headquarters (HQ -abrev.-), head office.* oficina de administración = administrative office.* oficina de cambio = exchange office, currency exchange bureau, exchange bureau.* oficina de correos = post office.* oficina de derechos de autor = copyright office.* oficina de desempleo = employment bureau, employment centre, job centre.* oficina de empleo = employment centre, employment bureau, job centre, labour exchange.* oficina de información = information office, visitor's centre.* Oficina de Información al Ciudadano (CAB) = Citizens' Advice Bureau (CAB).* oficina de información turística = tourism information office.* Oficina de Investigación y Desarrollo (ORD) = Office of Research and Development (ORD).* oficina del consumidor = consumer guidance office.* oficina del fiscal, la = prosecutor's office, the.* oficina de patentes = patent office.* oficina de prensa = press office.* oficina de protección al consumidor = consumer protection office.* oficina de seguros = insurance office.* oficina de turismo = tourist office, tourism information office.* oficina electrónica = electronic office.* oficina municipal = council office.* Oficina para el Mejor Comercio = Better Business Bureau.* oficina regional = regional office.* oficina sin papel = paperless office.* proveedor de material de oficina = office supplier.* suministros de oficina = office supplies.* tener la oficina central en = headquarter (at/in).* útiles de oficina = office supplies.* * *A (despacho) officeen horas de oficina during office hourstendrá lugar en nuestras oficinas it will take place at our officesCompuestos:bureau de changeunemployment office(government) immigration officetourist officegovernment officeB ( Min) nitrate field* * *
oficina sustantivo femenino ( despacho) office;
oficina de empleo/turismo unemployment/tourist office
oficina sustantivo femenino
1 office: hoy no iré a la oficina, I'm not going to the office today 2 oficina de correos/ turismo, post/tourist office
oficina de empleo, job centre, US job office
' oficina' also found in these entries:
Spanish:
alcaldía
- central
- decorar
- delegación
- deslizarse
- despacho
- dirección
- estar
- estanca
- estanco
- F.B.I
- gabinete
- información
- mesa
- ordenanza
- papelera
- registro
- responsable
- secretaría
- secretariado
- subsecretaría
- superintendencia
- traslado
- administración
- agencia
- atención
- botones
- cerrar
- consulado
- conventillo
- correo
- dotado
- empleado
- encerrar
- escribanía
- escritorio
- fichar
- gerencia
- hacienda
- instalar
- júnior
- material
- murmurar
- notaría
- nuevo
- ordenar
- poner
- redacción
- sello
- tesorería
English:
broadcast
- bureau
- business
- clerical
- control
- cubicle
- desk
- disturb
- expect
- furnish
- headquarters
- inquiry
- job centre
- main
- occupy
- office
- office furniture
- office hours
- PO
- post office
- postmaster
- service charge
- supply
- to
- tourist office
- white-collar
- ahead
- at
- concern
- equipment
- grind
- head
- home
- job
- march
- nine
- post
- secretarial
- show
- sneak
- storm
- tourist
- what
- white
- work
* * *oficina nf1. [despacho] office;puedes llamarlo a su oficina you can phone him at the officeoficina de atención al cliente front office;oficina de clasificación de correo sorting office;oficina de colocación employment agency;oficina de correos post office;oficina de empleo employment bureau, Br Jobcentre;oficina de información information office;oficina inteligente intelligent office;oficina de prensa press office;oficina pública public office;oficina de turismo tourist office* * *f office* * *oficina nf: office* * *oficina n office
См. также в других словарях:
Perambulate — Per*am bu*late, v. i. To walk about; to ramble; to stroll; as, he perambulated in the park. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
perambulate — ► VERB 1) formal walk or travel from place to place. 2) Brit. historical walk round (a parish, forest, etc.) in order to officially assert and record its boundaries. DERIVATIVES perambulation noun perambulatory adjective. ORIGIN Latin perambulare … English terms dictionary
perambulate — [pər am′byo͞o lāt΄, pər am′byəlāt΄] vt. perambulated, perambulating [< L perambulatus, pp. of perambulare < per, through (see PER1) + ambulare, to walk] 1. to walk through, over, around, etc., esp. in examining or inspecting 2. to walk… … English World dictionary
perambulate — perambulation, n. perambulatory /peuhr am byeuh leuh tawr ee, tohr ee/, adj. /peuhr am byeuh layt /, v., perambulated, perambulating. v.t. 1. to walk through, about, or over; travel through; traverse. 2. to traverse in order to examine or inspect … Universalium
perambulate — [c]/pəˈræmbjəleɪt / (say puh rambyuhlayt) verb (perambulated, perambulating) –verb (t) 1. to walk through, about, or over; travel through; traverse. 2. to traverse and examine or inspect. –verb (i) 3. to walk or travel about; stroll. {Latin… …
perambulate — verb /pərˈæmbjəˌleɪt/ a) To walk about, roam or stroll. b) To inspect (an area) on foot … Wiktionary
perambulate — [[t]pəræ̱mbjʊleɪt[/t]] perambulates, perambulating, perambulated VERB When someone perambulates, they walk about for pleasure. [OLD FASHIONED] Derived words: perambulation [[t]pəræ̱mbjʊle͟ɪʃ(ə)n[/t]] plural N COUNT It was time now to end our… … English dictionary
perambulate — per·am·bu·late || pÉ™ ræmbjÉ™leɪt / jÊŠl v. walk, travel on foot; tour, patrol; move about … English contemporary dictionary
perambulate — [pə rambjʊleɪt] verb 1》 formal walk or travel from place to place. 2》 Brit. historical walk round (a parish, forest, etc.) in order to officially assert and record its boundaries. Derivatives perambulation noun perambulatory adjective Origin ME:… … English new terms dictionary
perambulate — v. a. Go around, go about, traverse … New dictionary of synonyms
perambulate — v 1. traverse, trek, travel, travel over or through or around, peregrinate; roam, rove, range, tour; walk, foot, tread, pace; make rounds, walk a beat, patrol, Sl. case. 2. stroll, ambulate, go for a walk, take a walk, stretch one s legs;… … A Note on the Style of the synonym finder